电视剧白鹿原这部剧换成谁编,谁演,都

这剧换成谁编,谁演,都没法如实还原,原因大家都心知肚明;和大部分人一样,第一遍读白鹿原是十几岁的时候,就是当黄色小说看的,我当时甚至有个错觉,我看过的大部分矛盾文学奖作品,除了刘心武的钟鼓楼,几乎都是很多涉及到成人内容的描写。

现如今淡化了那层对性的神秘懵懂和冲动后,我又特意花了两天重新精读了一遍白鹿原,这次再读的心境和视角肯定跟十几岁的孩子猎奇的心态不同,你会咂摸出很多不同的东西,这也让我深刻理解了当初我大嫂看见我翻白鹿原时,夺走了手里的小说对我说,这个你现在还太小,不适合读,过几年再说,这种题材的书你没到成年确实读不懂,而且很容易读偏……

白鹿原的文字粗砺的像一碗劣质高度白酒,喝一口辣嗓子咽下去辣胃,可这口酒就是勾着你忍不住一直读下去,性是人类最原始也最有力量的驱动,这在白鹿原里大半本书在写这些内容得到了充分体体现,除此之外,巫术、捉鬼这些在乡村生活过的人都妇孺皆知的事儿也得到了充分的描写,还有一条线索就是死亡,关于死亡的大篇幅描写,冷静又残酷,另外一条线就是政治上的不明朗,中国读书人写字喜欢玩春秋笔法。

一字蕴褒贬,所以陈忠实对两党派系的站队很模糊,不过可以借着原上的百姓嘴里大概知道三件事儿:从大清朝起原上每年就交一次粮,而且把土地分天时地利人和六个等级来分级交粮,大清朝亡了,各路军阀征粮反倒是一次比一次频繁和凶残;鹿兆鹏早期发动农协改革都是农村里的一帮地痞破落户,正经人家哪怕是长工都不屑参与(可以想象我D的起点是什么样的群众基础),而最后解放了孝文第一件事就是解决了黑娃,到底陈老是什么态度就交给读者自己揣摩吧;

就是这样一本书,你说怎么拍成影视剧在主流媒体上播放,首先就有大量所谓糟粕(色情和迷信),但恰恰就是这两样东西构成了我们普通人的一生主要精神活动,而里边的人物除了朱先生形象略扁平(我怀疑陈忠实让这个白鹿化身的朱圣人姓朱是有用意的,取个跟圣人同姓),白鹿两个主角一个是刘备式的人物,一生恪守说不得的事儿不做,做不得的事儿也不说,有热闹不掺和,一生就活一张脸,但是在遇到土地和迁坟改运这种事儿上又使劲小聪明;另一个贪财好色,心眼不坏又好虚名;几乎每个人形象都是那么丰满,既有典型的中国式农民的狡猾和老实;又有着某种人情世故下的农民式的热情和势利;

我看了几集电视,也特意找了电影来看了看,就不说人物选角的问题了,演员肯定都是好演员,大陆的顶尖一线阵容,问题出在编剧上,这些编剧们在改编时候都犯了同一个毛病:用力过猛,过度加工人物,这就导致每个角色都过于脸谱化,好人好的没一点毛病,坏人坏的也符合观众心理预期(既蠢又运气差而且道德没下限,基本只干坏事儿)

这就让原本丰满的人物一下变得扁平化了,整个故事张力就不够了,说通俗点就是太直白就反倒没韵味了,再加上中国特色的改编(必须要加二两主旋律,借着猪脚嘴舔一把我D),这难免会让人像吞了苍蝇的感觉;原著本来是讲述了人性和一个饱满的陕西故事,这么一加工完全变成了一部陕西版的乡村爱情故事的调调了,除了你好我笑大家图个热闹,原本的深刻和荒诞味道淡然无存了……不过大概电影和电视中那经常露面的一碗碗油泼面让观众暂时性的引发了假性高潮,恍惚间觉得找到了陕西味道,但是我想说的是,关于白鹿原,它讲的是一部关于性和死亡主题的厚重故事,而不是一碗面,想看面倒不如去看舌尖上的中国,那个反倒更纯粹!




转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzfs/3325.html

  • 上一篇文章:
  •   
  • 下一篇文章: 没有了